Dimanche 4 avril 2010
7
04
/04
/Avr
/2010
10:55
Toute la rédaction de Hongrie-Info vous souhaite de joyeuses fêtes de Pâques !
Áldott Húsvéti Ünnepeket Kíván a Hongrie-Info stábja minden igazi magyarnak !
Par Árpád
-
Publié dans : La vie du blog-A blog élete
0
Samedi 3 avril 2010
6
03
/04
/Avr
/2010
23:39
Vendredi 12 mars 2010, en fin d'après-midi par le biais de l'Association Hongrie-Provence une quarantaine de personnes étaient réunies rue J. CABASSOL à AIX EN PROVENCE, dans
la librairie internationale ALL BOOKS & CO pour rendre un hommage à Kristina RADY, d'origine hongroise.
Attila JOZSEF et Kristina RADY avaient 2 choses en commun. La première, tous deux d'origine hongroise et la deuxième bien triste hélàs ; celle d'avoir décidé d'écourter volontairement leur
vie.
Il y a quelques temps la jeune et talentueuse Kristina RADY avait publié un livre :
Poésie rock avec Denis LAVANT et Serge TEYSSOT-GAY – Fiction & Cie/Seuil.
Dans ce livre, page 21, Kristina écrivait :
" ......que dire de plus. Un grand merci à Bernard COMMENT, qui m'a poussée à créer pour échapper au lourd poids de ma tragédie quotidienne " .
La soirée a été animé avec passion par une charmante Hongroise.
L'Histoire de la HONGRIE a été évoqué ainsi que la vie du jeune poète Attila JÓZSEF.
Un jeune couple hongrois a interprété avec talent poèmes et musique.
Des enfants (dont un de l'âge d'Attila lors de l'écriture de son premier poème), ont récité avec succès en hongrois et français divers poèmes.
Pâtisseries hongroises et boissons étaient les bienvenus pour clôturer l'hommage à Kristina RADY.
Ce soir là, j'avais moi même rendez-vous avec la poésie d'Attila JÓZSEF pour rendre cet hommage à Kristina. Il y a seulement une dizaine d'années, aurait il été possible en dehors de PARIS qu'une
telle soirée soit organisée dans une librairie d'AIX EN PROVENCE ? Je ne le pense pas. !
Applaudissons à cet hommage fort réussi et espérons voir d'autres poètes, écrivains, héros hongrois trop peu connus encore du public, se dévoiler au plus grand nombre.
Extrait du poème : sans espoir
Lassan, tünõdve/lentement, pensivement
...
A semmi agan ül szivem,
Kis teste hangtalan vacog
köréje gyülnek szeliden
s nézik, nézik a csillagok.
...
Dessus la branche du néant,
mon coeur grêle tremble en silence,
et les doux astres le voyant,
les doux astres vers lui s'avancent.
Pour mieux connaître le poète Attila JÓZSEF
Aimez-moi
L'Oeuvre poétique
Edition PHEBUS.
Macha pour Hongrie-Info
Mercredi 31 mars 2010
3
31
/03
/Mars
/2010
19:56
Voici une vidéo intitulée "Profession de foi hongroise" par Tamás B. Varga. De belles images rythment une chanson
pleine de charme. J'en profite pour vous dire que le mois de mars a été très bon en terme d'audience pour le blog, cela nous encourage dans nos efforts, et nous incite à continuer de plus belle.
Merci de votre fidélité.
Par Árpád
-
Publié dans : Musique-Zene
0
Mercredi 24 mars 2010
3
24
/03
/Mars
/2010
17:06
Le 15 mars dernier, à l'occasion de la fête nationale commémorant le soulèvement des Hongrois contre l'Autriche en
1848-49, le parti Jobbik a réuni dans la capitale magyare plusieurs dizaines de milliers de sympathisants. Différentes pointures du mouvement ont pris la parole pour fustiger la politique menée
depuis de trop longues années par les socialistes hongrois...
Les objectifs du Jobbik sont clairs. En cas de victoire le 11 avril prochain, le parti désire remettre de l'ordre
dans le chaos magyar; demander des comptes à tous ceux qui ont été à la tête du pays depuis les deux dernières décennies. Du côté du Jobbik on n'hésite pas à pointer du doigt le MSZP, les
socialistes hongrois, avec insistance.
Gábor Vona, président du parti, lors de son discours:
[...]
Nous sommes ici, et nous sommes remplis de force. Nous voulons que la Hongrie soit enfin aux
Hongrois. Nous voulons que notre avenir soit enfin radieux. Nous voulons demander des comptes au
sujet des 60 dernières années. Nous voulons que le changement radical ait lieu, et que cela ne soit plus jamais de l'initiative d'étrangers, de politiciens ou d'autres mais au nom du saint peuple
hongrois. Je vous annonce avec joie, chers frères magyars, ici-même sur cette place en ce 15 mars 2010, que le Jobbik est prêt à gouverner la Hongrie !
Source: Jobbik TV
Par Árpád
-
Publié dans : Infos-Magyar hírek
0
Lundi 22 mars 2010
1
22
/03
/Mars
/2010
16:52
Tavaszi szél
Pour célébrer l'arrivée du printemps, voici le groupe TransylMania et la chanson "Vent de printemps".
Le groupe a vu le jour en 2002 dans la ville de Barót en pays sicule. Par l'intermédiaire de leur musique et des textes qu'ils mettent dessus, le groupe veut aider à préserver la culture
hongroise ainsi que la conscience et l'appartenance nationale des Magyars. Pour TransylMania il s'agit là d'un devoir.
Rappelons que la Transylvanie a été une région hongroise durant de très longs siècles. Ce sont les Hongrois
qui ont développé cette région, qui a été injustement intégrée à la Roumanie après le diktat de Trianon au début du 20e siècle. Il y a encore en Transylvanie près de deux millions de Hongrois
qui se battent chaque jour pour y préserver leur langue, leurs traditions et leur culture.
Par Árpád
-
Publié dans : Musique-Zene
0
Mardi 16 mars 2010
2
16
/03
/Mars
/2010
11:31
" Cette loi est tellement honteuse et antidémocratique qu'elle n'a tout simplement pas sa place dans l'Europe du 21e
siècle ! "
La Fédération des Hongrois d'Amérique (The American Hungarian Federation ou AHF) a adressé une lettre à Knut Vollebaek, haut commissaire de l'OSCE (Organisation pour la Sécurité et la Coopération
en Europe) pour les minorités nationales, afin d'y exprimer ses inquiétudes face à la loi linguistique qui criminalise l'emploi du hongrois en Slovaquie. La Fédération espère l'intervention de
l'organisation en faveur des droits de la forte minorité magyare de Slovaquie (ndlr: un demi-million d'âmes); droits qui sont allègrement piétinés, selon elle.
Pour les Magyars des USA, l'OSCE doit faire comprendre à la Slovaquie que sa loi linguistique est tout simplement
inacceptable.
" La loi linguistique slovaque n'est pas en adéquation avec les devoirs du pays, ni
avec les valeurs occidentales, les principes démocratiques ou les normes internationales. La Slovaquie, en devenant membre de l'OSCE, s'était pourtant engagée à se conformer à ces principes
" , peut-on lire dans la lettre.
Pour l'American Hungarian Federation cette loi est une nouvelle preuve de l'intolérance du gouvernement
slovaque vis-à-vis de la minorité magyare. Elle souligne que la Slovaquie avait pourtant promis de garantir les droits de ses minorités nationales avant son entrée dans l'OTAN et dans l'Union
européenne.
Il n'est donc pas étonnant pour la Fédération que le parti de Jan Slota, qui est connu pour sa haine des
étrangers, fasse partie de la coalition au pouvoir.
" La loi linguistique nous cause une profonde déception, et nous sommes certains qu'il en est de même
pour vous, monsieur Vollebaek, car elle met en péril la culture de la minorité hongroise de Slovaquie, tout en portant atteinte à ses droits les plus fondamentaux "
.
Les membres de la Fédération ont également demandé à la secrétaire d'État américaine Hillary Clinton
d'exprimer sans détour ses inquiétudes à propos de l'inacceptable loi.
Source: barikad.hu
Les articles originaux en anglais:
http://www.americanhungarianfederation.org/news_slovakia_LanguageLaw_Vollebaek.htm
http://www.americanhungarianfederation.org/news_slovakia_LanguageLaw_Clinton.htm
Copie de la lettre en anglais:
http://www.americanhungarianfederation.org/docs/AHF_Letter_Vollebaek_LanguageLaw.pdf
Amerikai magyarok a nyelvtörvény ellen
Szégyenletesnek és antidemokratikusnak nevezi a szlovák nyelvtörvényt a Amerikai Magyar Szövetség Knut Vollebaeknek küldött levelében. A szervezet az EBESZ beavatkozását sürgeti a felvidéki
magyarság jogainak lábbal tiprása miatt.
Bõvebben itt:
http://nemnemsoha.gportal.hu/gindex.php?pg=27796293&nid=5449004
Par Árpád
-
Publié dans : Nation hongroise-Magyarság
0
Lundi 15 mars 2010
1
15
/03
/Mars
/2010
15:40
15 mars 1848-15 mars 2010: le combat pour la liberté du peuple hongrois a 162 ans.
Rabok legyünk, vagy szabadok ? Ez a kérdés, válasszatok !
Par Árpád
-
Publié dans : Histoire-Történelem
0
Mardi 9 mars 2010
2
09
/03
/Mars
/2010
18:58
Un rythme soutenu et des images sympas, le tout pour un clip très dynamique. Voici le groupe le plus populaire en
Hongrie au niveau du rock patriotique: Kárpátia !
Kitartást magyar testvér ! És ne szavazz többé a hazaárulókra !!! Jöjjon el végre a valtozas korszaka
!
Par Árpád
-
Publié dans : Musique-Zene
0
Dimanche 28 février 2010
7
28
/02
/Fév
/2010
16:57
Sándor Weöres est un poète et traducteur littéraire hongrois. Son monde poétique particulier a fasciné nombre de
lecteurs hongrois dès qu’il commença à publier ses poèmes en 1928, à l’âge mozartien de 15 ans.
Pour en apprendre plus: http://fr.wikipedia.org
Petits poèmes dédiés au vent
I:
Le vent se tortille,
Le vent tourbillonne,
Les branches du mûrier frissonnent:
Que nous annonce l'hiver ?
II:
Souffle le vent, souffle le vent,
Comme il gronde, le vent.
Minuscule est cette pièce,
Et pourtant il arrive à s'y engouffrer.
III:
Dans l'immensité du monde
Court le vent solitaire,
Ses jambes à son cou
Et jamais on ne le rattrape.
Traduction par Árpád pour Hongrie-Info
KIS VERSEK A SZÉLRŐL
I.
Tekereg a szél,
Kanyarog a szél,
Didereg az eper-ág:
Mit üzen a tél?
II.
Fuj a szél, fuj a szél,
De morog a szél.
Apró ez a szoba,
Mégis belefér.
III.
Széles világba
Fut a szél magába,
Nyakában a lába,
Sosem érsz nyomába.
Weöres Sándor
Jeudi 25 février 2010
4
25
/02
/Fév
/2010
11:45
La ville coupée en deux par le Danube et par le diktat de Trianon
La libre utilisation de sa langue maternelle est un droit fondamental pour tous, mais il n'en va pas
ainsi en Slovaquie !
C'est pour ce droit que les étudiants de l'université hongroise János Selye de Révkomárom (NDLR: Révkomárom est la partie nord de la ville de Komárom, elle se trouve aujourd'hui en Slovaquie.
Plus de 60% de la population y est d'origine hongroise) ont manifesté.
Pour ces étudiants, il est nécessaire de protester de façon répétée contre la loi linguistique slovaque, qui criminalise l'utilisation du magyar. C'est donc plusieurs centaines d'entre-eux qui
se sont retrouvés sur la place principale. Il s'agit de lutter pour un droit fondamental, car il est inconcevable que le hongrois ne puisse être utilisé par la forte minorité magyare dans la
vie administrative.
Ils soulignent également qu'il n'est pas rare que ceux qui parlent hongrois en rue soient victimes de remarques déplacées. C'est donc pour toutes ces raisons que la jeunesse magyare s'est
réunie.
La manifestation se voulait pacifique et apolitique afin qu'aucune formation ne puisse en tirer profit.
Source: DunaTV
Tüntetés a magyar
nyelvhasználatért
A magyar nyelv szabad használatáért tüntettek Révkomáromban a Selye János Egyetem hallgatói. A szlovákiai magyar fiatalok szerint folyamatosan tiltakozni kell az államnyelvtörvény ellen. Több
százan mentek el a város főterére.
DunaTV
Bõvebben itt:
http://www.dunatv.hu
Par Árpád
-
Publié dans : Nation hongroise-Magyarság
0